USOS DE ESTAR
Χρήσεις του estar
Προσωρινή ή μεταβλητή
Las cervezas ya
están
frías.
Luis
está
triste.
Estamos
ocupados.
Alicia
está
aburrida.
_
+ Επιρρήματα bien και mal
_
La situación
está
muy mal.
_
Θέση, τοποθεσία
_
Juan ahora
está
en un ministerio.
La casa de Eugenio
está
lejos de aquí.
_
Χρόνος
_
Εποχή: ¡
Estamos
en primavera!
Ημερομηνία:
Estamos
a 30 de marzo.
_
Προσωρινό επάγγελμα
_
Este verano Elena
está
de camarera.
_
Μεταβαλλόμενες τιμές
_
Hoy el dólar
está
a 1,4 por euro.
_
Θερμοκρασία
_
Estamos
a solo 10 grados centígrados.
_
Μερική ποσότητα
_
Hoy en clase
estamos
cinco personas solo.
estar + gerundio
Πράξη που γίνεται τώρα, δηλ. στη χρονική στιγμή
που μιλάμε.
La abeja
está volando
sobre las flores.
Eκφράσεις μόνο με το ρήμα
ser
.
Es
evidente
Eίναι φανερό
Es
verdad
Eίναι αλήθεια
Es
importante
Eίναι σημαντικό
Es
necesario
Eείναι αναγκαίο
etc.
Εκφράσεις μόνο με το ρήμα
estar
.
Está
contento
Eίναι χαρούμενος
Está
de buen humor Eίναι καλοδιάθετος
Está
de pie
Eίναι όρθιος
Está
sentado
Eίναι καθισμένος
etc.
+ επίθετο
ή μετοχή
2.
ESTAR
Είμαι / Βρίσκομαι
SER / ESTAR
2
116