Page 62 - KnK SAMPLE

62
Im Kühlschrank
sind Milch und Käse. Das Obst steht
auf demTisch
.
Die Getränke sind
unter dem Regal
.
Der Schlüssel hängt
über dem Regal an der Wand
.
Προτάσει ε ε πρόθετο προσδιορισ ό του τόπου σε Îοτική
Präposition + Substantiv im Dativ
25
Χρήση των προθέσεων
Wo?
πού;
Das Obst
steht
auf demTisch
.
Subjekt
υποκεί ενο
Lokale Präpositionen
–ίπτωτε προθέσει του τόπου ε –οτική
in
έσα σε
in der Schüssel
in der Kiste
im Regal
Klaus und Martin sind schon
im Bett
. (
= liegen)
Das Buch steht
im Regal
.
Eva ist
in der Schule
.
Der Schlüssel steckt
im Schloss
.
auf
πάνω σε
auf dem Tisch
auf dem Berg
Das Obst steht
auf demTisch
.
Das Kind spielt
auf der Straße
.
unter
πάνω σε
unter dem Regal
unter Menschen
Der Ball liegt
unter dem Regal
.
Endlich bin ich wieder
unter Menschen
(
= nicht allein).
über
πάνω από
über dem Tisch
Die Lampe hängt
über demTisch
.
Das Buch steht im Regal
über dem Fernseher
.
an
κολλητά
σε
an der Wand
am Fenster
Der Mantel hängt
am Haken
.
Ich sitze
am Schreibtisch
.
Sie sitzt
an ihrer Magisterarbeit
.
Sie steht oft
am Fenster
und schaut hinaus.
Παράρτηα
Προθέσει„
Was machst du? Wie heißen Sie?
Wechselpräpositionen mit lokaler Bedeutung im Dativ (1)
24
πρόθεση + ουσιαστικό σε –οτική
Όταν
το ρή α
τη— πρόταση—
δηλώνει
(
κατα)στάση
π.χ.
sein
εί αι
,
bleiben
ένω
,
liegen
βρίσκο αι
,
εί αι ξαπλω ένο
,
stehen
σκέκο αι
,
sitzen
κάθο αι
,
hängen
κρέ ο αι
stecken
εί αι χω ένο
τότε ετά τι— προθέσει—
in, an, auf, über, unter, vor, hinter,
neben, zwischen,
βάζου ε
Îοτική.
Wo ist etwas?
Πού είναι κάτι;
Wo passiert etwas?
Πού συ βαίνει κάτι;
Lokalergänzung
ε πρόθετο προσδιορισ ό του τόπου
Verb
ρή α
Ich muss nun leider weg! Im Kühlschrank sind
Butter, Milch, Wurst und Käse. Auf dem Tisch
steht das Essen und die Getränke sind unter
dem Regal. Ach und der Fahrradschlüssel
hängt über dem Regal.
Du musst heute leider allein essen. Tschüss!