Page 222 - KnK SAMPLE

222
Παραγωγή λέξεων: Επίθετα
winterliches
Wetter (der Winter)
ein
sprachliches
Problem (die Sprache)
persönlich
anrufen (die Person)
monatlich
zahlen (der Monat)
ein
ängstlicher
Mensch (die Angst)
freundlich
sein (der Freund)
verständlich
sprechen (verstehen)
das ist
erklärlich
(
erklären)
ουσιαστικό
+ -
lich
θέ α ρή ατο
+ -
lich
-
lich
sonniges
Wetter (die Sonne)
ein
schattiger
Platz (der Schatten)
die
bergige
Landschaft (der Berg)
ein
farbiges
Bild (die Farbe)
breitschultrige
Männer (breite Schultern)
langstielige
Rosen (langer Stiel)
ein
wackeliger
Stuhl (wackeln)
ein
kratziger
Pulli (kratzen)
das
dortige
Restaurant (dort)
das
heutige
Konzert (heute)
ουσιαστικό
+ -
ig
θέ α ρή ατο
+ -
ig
επίρρη α
+ -
ig
-
ig
die
amerikanische
Politik (Amerika)
kindisches
Verhalten (das Kind)
regnerisches
Wetter (regnen)
ein
wählerischer
Mensch (wählen)
ουσιαστικό
+
-
isch
θέ α ρή ατο
+
-
erisch
-
isch
die
meisterhafte
Vorstellung (der Meister)
ein
fehlerhafter
Text (der Fehler)
wohnhaft
in Berlin (wohnen) (
der Wohnsitz ist in Berlin
)
ουσιαστικό
+
-
haft
θέ α του ρή ατο
+
-
haft
-
haft
ein
emotionsloser
Mensch (die Emotion)
eine
schlaâose
Nacht (der Schlaf )
jemand ist
arbeitslos
(
die Arbeit)
etwas ist
hoÐnungslos
(
die Ho²nung)
ουσιαστικό
+
-
los
-
los
Η κατάληξη
-
los
έχει πάντα τη ση›ασία του
ohne
χωρί
π.χ. arbeitslos = ohne Arbeit
75
„-
bar“
Was machst du? Wie heißen Sie?
Wortbildung (2): Adjektive
98
In dieser bergigen Gegend
gibt es nicht einmal Bäume.
Lass uns einen schattigen
Platz suchen, damit wir uns
ausruhen können.
Ja, bei dieser Hitze macht das
Wandern wirklich keinen Spaß!
In dieser
bergigen
Gegend gibt es nicht einmal Bäume. Lass uns einen
schattigen
Platz suchen, damit wir uns ausruhen können.
Πολλά
επίθετα
›πορούν να παραχθούν ›ε τη βοήθεια ›ιαÃ
βασική” λέξη”
(
ουσιαστικό, ρή›α, επίρρη›α κλπ.) και την
προσθήκη συγκεκρι ένων καταλήξεων
:
Σε κάποιεà περιπτώσειà προστίθεται στο επίθετο
Umlaut:
m
ä
nnlich (der Mann), pers
ö
nlich (die Person),
m
ü
ndlich (der Mund)
kindisch: „Sei nicht so
kindisch
!“ (
αρνητική ση ασία
)
kindlich: Nein-Sagen ist ein wichtiger Schritt in der
kindlichen
Entwicklung. (
ουδέτερη ση ασία
)