Page 184 - KnK SAMPLE

184
Wenn
er beim Tanzen besser
aufgepasst hätte
,
wäre
das nicht
passiert
.
(
er hat nicht aufgepasst, deshalb ist es passiert
)
Wenn
er nicht so
getrödelt hätte
,
wäre
er jetzt schon fertig.
Wäre
er vorsichtiger
gefahren
,
wäre
der Unfall nicht passiert.
Konjunktiv II
του
παρελθόντο”:
hätte / wäre + ετοχή Παρακει ένου
Χωρίà το
wenn
,
το ρή›α βρίσκεται στην πρώτη
θέση τηà υπόθεσηÃ.
Eigentlich
hätte
ich viel länger
tanzen können
,
aber mein Freund
war schon müde.
Konjunktiv II
του
παρελθόντο” ε Modalverben
:
hätte + απαρέ φατο ρή ατο” + απαρέ φατο
Modalverb
Ich weiß, dass ich das nicht
hätte tun sollen.
Konjunktiv II
του
παρελθόντο” ε Modalverben
σε δευτερεύουσεà προτάσειÃ: το
hätte
βρίσκεται
πριν τα απαρέ›φατα.
Λέ ε συχνά:
Wenn ich das
gewusst hätte
!
Wenn er das
geahnt hätte
!
Hättest
du doch was
gesagt
!
›ε το
als ob
(
σαν να)
και το
ρή α στο τέλο”
Es scheint,
als ob
er zu Hause
ist
.
Er tut so,
als ob
er nichts zu tun
hätte
.
Er spielt Tennis,
als ob
er 30
wäre
.
Das Dorf sah aus,
als ob
es Tag und
Nacht
geregnet hätte.
er ist wahrscheinlich zu Hause
er hat aber etwas zu tun
er ist aber schon 50
es hat aber nicht geregnet
›ε το
als
(
σαν)
και το
ρή α στη δεύτερη θέση
Er spielt Tennis,
als wäre
er 30.
Er tut so,
als hätte
er nichts zu tun.
Das Dorf sah aus,
als hätte
es Tag und Nacht
geregnet
.
Äευτερεύουσε” προτάσει” σύγκρινει” ε το
als ob
ή ε το
als
Wenn er beim Tanzen besser aufgepasst
hätte, wäre ihm sicher nichts passiert.
Was machst du? Wie heißen Sie?
Konjunktiv II: Vergangenheit; Vergleichsätze mit
als ob
oder
mit als
79
Παθητική φωνή ε Konjunktiv II:
Der Anhalter
würde
von dem Autofahrer
mitgenommen werden
,
wenn er etwas ordentlicher
angezogen wäre
.
παρόν: würde + ετοχή Παρακει ένου + werden
Der Anhalter
wäre
von dem Autofahrer
mitgenommen worden
,
wenn er etwas ordentlicher
angezogen gewesen wäre
.
παρελθόν: wäre + ετοχή Παρακει ένου +
worden
Η
παθητική φωνή
του
Konjunktiv II
έχει τύπουà στο παρόν και στο παρελθόν:
Το Konjunktiv II
χρησι›οποιείται για να εκφράσου›ε
η πραγ ατικέ” συγκρίσει”
.
Στην περίπτωση αυτή η δευτερεύουσα πρόταση σύγκρισηà ›πορεί να εισαχθεί ›ε δύο τρόπουÃ:
69
—ευτερεύουσε
προτάσει σύγκριση
Το
Konjunktiv II
του π
αρελθόντο”
χρησι›οποιείται
για να εκφράσει κάτι
το η πραγ ατικό,
το φανταστικό
,
κάτι που υποθέτου ε
ή θα θέλα ε να έχει
πραγ ατοποιηθεί
στο
παρελθόν
.
Konjunktiv II: παρελθόν