Page 142 - KnK SAMPLE

142
Ich habe mich so sehr beeilt,
aber
nun verspäten wir uns sicherlich.
Entweder
du kommst jetzt sofort mit
oder
wir sehen uns später im Restaurant.
Σύνδεση κύριων προτάσεων
Was machst du? Wie heißen Sie?
Hauptsätze
58
Ich habe mich so sehr beeilt, aber nun
verspäten wir uns sicherlich.
Entweder du kommst jetzt sofort mit oder
wir sehen uns später im Restaurant.
Äύο κύριε” προτάσει” πορούν να συνδεθούν εταξύ του” ω” εξή”
:
α.
Mε τουà συνδέσ›ουÃ
ADUSO (δεν επηρεάζεται η σύνταξη
των δύο προτάσεων)
.
aber
αλλά
Sonntags gehen wir gern spazieren,
aber
bei dem Regen bleiben wir lieber zu Hause.
denn
διότι
Wir bleiben zu Hause,
denn
der Wetterbericht hat Regen angesagt.
und
και
Dresden in eine schöne Stadt
und
wir haben uns keine Sekunde gelangweilt.
sondern
αλλά
Er ist nicht mein Chef,
sondern
(
er ist) mein Kollege!
(
προηγείται άρνηση)
oder
ή
Kann ich direkt nach Köln fahren
oder
muss ich umsteigen?
Όταν το
υποκεί ενο
τηÃ
πρώτη” κύρια” πρόταση”
είναι
ίδιο
›ε το
υποκεί ενο τη” δεύτερη”
,
τότε το
δεύτερο
υποκεί›ενο
›πορεί να
παραληφθεί
.
Ich bin 30 Jahre alt und komme aus Griechenland
.
β
.
Με τα
ζεύγη συνδέσ ων
:
entweder – oder
ή – ή
Entweder
du kommst gleich mit
oder
wir sehen uns später im Restaurant.
zwar – aber
ναι εν – αλλά
Er ist
zwar
noch jung,
aber
(
er ist) schon sehr erfolgreich.
sowohl – als auch
και – και
Sowohl
die Weltbank
als auch
die EU fördern Entwicklungsprojekte.
weder – noch
ούτε – ούτε
Wohin geht ihr zum Rockkonzert? Dazu habe ich
weder
Lust
noch
Zeit.
nicht nur – sondern auch
όχι όνο – αλλά και
Er ist
nicht nur
hübsch,
sondern auch
sehr intelligent.
αλλά και τον
σύνδεσ ο
:
sowie
όπω
Ã
και
Der Club widmet sich der gesellschaftlichen, politischen, wirtschaftlichen
sowie
der kulturellen PÔege guter Beziehungen
zwischen Deutschland und Griechenland.
Τα
ζεύγη συνδέσ ων
αλλά και ο
σύνδεσ ο”
sowie
›πορούν να
συνδέσουν
›εταξύ τουà και
ολόκληρε” προτάσει”
,
αλλά και
όρου” τη” πρόταση”
.
γ
.
Με τα
επιρρή ατα
:
doch
ό ω
Wir sind in die Schweiz zum Schifahren gefahren,
doch
es hat leider nicht geschneit.
jedoch
ό ω , εντούτοι
Er erzählte ihr von der Schönheit der Natur, sie wollte
jedoch
nicht mitfahren.
Τα
επιρρή ατα doch
και
jedoch
δεν επηρεάζουν τη σύνταξη
των δύο προτάσεων που συνδέουν
(
θέση 0).
Μπορούν ό›ωà να βρίσκονται και στο
εσαίο τ ή α τη” πρόταση”
.